Lesen und Transkription alter Dokumente

Die Entzifferung historischer Dokumente kann eine Herausforderung sein, insbesondere wenn alte Schriften wie Kurrent oder Sütterlin verwendet wurden. Viele genealogische Quellen, insbesondere Gerichts- und Kirchenbücher und handgeschriebene Urkunden, sind in diesen alten Schreibstilen verfasst.

Typische Herausforderungen beim Lesen alter Dokumente: 

  • Unterschiedliche Schreibweisen von Namen und Orten
  • Abkürzungen und lateinische Begriffe
  • Ungewohnte Buchstabenformen (z. B. das lange 's' oder Ligaturen)
     

Werkzeuge und Hilfsmittel zur Transkription

Zur Unterstützung bei der Transkription alter Dokumente gibt es verschiedene Hilfsmittel: 

  • Transkribus: Eine KI-gestützte Software zur automatisierten Erkennung und Transkription alter Handschriften
     

 

Jede Familie hat eine Geschichte – ich helfe Ihnen, Ihre zu finden!